Introducción a la lectura fácil

Aportes para el acceso a la comunicación, la educación y la cultura. Curso en modalidad virtual que incluye encuentros sincrónicos y actividades asincrónicas, de enfoque teórico-práctico con actividades individuales y grupales.
Objetivos del curso:
  • Generales:
    • Presentar los marcos y contextos de la lectura fácil como herramienta para el ejercicio de derechos y brindar una aproximación a los procesos de producción de esta modalidad de textos.
  • Específicos:
    • Conocer los contextos de producción y recepción de la lectura fácil.
    • Adquirir herramientas para la producción de textos en lectura fácil.
    • Desarrollar estrategias de argumentación que sustenten las motivaciones para  la producción de textos en esta modalidad.

Destinatarios: Profesionales o estudiantes avanzados vinculados al campo de la lengua, la comunicación, la psicología y la educación.

Docentes: Analía Gutiérrez y Julia Otero (Lengua Franca, Argentina), María José Bagnato, Lilián González y Leticia Lorier (Núcleo Interdisciplinario Comunicación y Accesibilidad, EI, Udelar)

Cupo: 30 personas / Modalidad: Virtual

Días y horario:

Jueves 01/09, 08/09, 15/09, 22/09 y 29/09
Horario de 18:30 a 20:30 hs.

Metodología:

El curso consiste en cinco clases sincrónicas semanales de 2 horas cada una, y 10 horas de actividades prácticas semanales para resolver de modo individual y grupal. Duración total: 5 semanas / 20 horas.

Contenidos:
  • Marcos conceptuales y normativos de la lectura fácil
  • Procesos y estrategias en la comprensión de textos. Representación mental, inferencias y jerarquización.
  • El derecho a la lectura. Diversidad lingüística. Marco legal.
  • Estrategias para la redacción de textos de fácil comprensión: lenguaje claro (LC) y lectura fácil (LF). Contextos de surgimiento y desarrollo. Diferencias y similitudes.
  • Lectura fácil. Definición. Destinatarios. Marco legal. Recomendaciones y directrices para la producción de textos en lectura fácil. Directrices de la IFLA. Pautas y matices de la Asociación Europea ISLMH (hoy, Inclusion Europe).
  • Marcos conceptuales y normativos de la lectura fácil
  • Procesos y estrategias en la comprensión de textos. Representación mental, inferencias y jerarquización.
  • El derecho a la lectura. Diversidad lingüística. Marco legal.
  • Estrategias para la redacción de textos de fácil comprensión: lenguaje claro (LC) y lectura fácil (LF). Contextos de surgimiento y desarrollo. Diferencias y similitudes.
  • Lectura fácil. Definición. Destinatarios. Marco legal. Recomendaciones y directrices para la producción de textos en lectura fácil. Directrices de la IFLA. Pautas y matices de la Asociación Europea ISLMH (hoy, Inclusion Europe).
  • Componentes y procesos para la producción en lectura fácil
  • Aspectos relacionados con la lengua (nivel de la palabra, frecuencia, y la oración: concepto de frecuencia de uso. Nivel de la oración: concepto de simplicidad y reversibilidad, orden y segmentación.
  • Aspectos relacionados con el contenido: relevancia, suficiencia y orden.
  • Aspectos relacionados con la forma: tipografía, maquetación. Uso de las ilustraciones.
  • Legibilidad, lecturabilidad y niveles de complejidad de los textos en lectura fácil.
  • La validación de textos en lectura fácil: organización y proceso, el rol del validador o validadora. Negociación y corrección de contenidos.
  • Experiencias del uso de la lectura fácil como acceso a la información, comunicación, educación y cultura.
  • Evaluación de la comprensión por parte de usuarias y usuarios en la administración pública y privada, intervención en las comunicaciones corrientes, evaluación de guías.
  • Desarrollo de contenidos educativos  y  diseño de consignas. Uso en trayectorias educativas con apoyo para la inclusión en escuela común.
  • Subtitulación de contenidos audiovisuales en lectura fácil.
  • Producción de literatura en lectura fácil. Proyectos editoriales regionales e internacionales.
  • Componentes y procesos para la producción en lectura fácil Aspectos relacionados con la lengua (nivel de la palabra, frecuencia, y la oración: concepto de frecuencia de uso. Nivel de la oración: concepto de simplicidad y reversibilidad, orden y segmentación. Aspectos relacionados con el contenido: relevancia, suficiencia y orden. Aspectos relacionados con la forma: tipografía, maquetación. Uso de las ilustraciones. Legibilidad, lecturabilidad y niveles de complejidad de los textos en lectura fácil. La validación de textos en lectura fácil: organización y proceso, el rol del validador o validadora. Negociación y corrección de contenidos. Experiencias del uso de la lectura fácil como acceso a la información, comunicación, educación y cultura. Evaluación de la comprensión por parte de usuarias y usuarios en la administración pública y privada, intervención en las comunicaciones corrientes, evaluación de guías. Desarrollo de contenidos educativos y diseño de consignas. Uso en trayectorias educativas con apoyo para la inclusión en escuela común. Subtitulación de contenidos audiovisuales en lectura fácil. Producción de literatura en lectura fácil. Proyectos editoriales regionales e internacionales. Promoción de la lectura: los clubes de lectura fácil.
Evaluación de aprendizajes:

Los aprendizajes se evaluarán mediante las actividades semanales y un trabajo integrador final.

Certificación:

La certificación de aprobación se otorgará con el 80% de asistencia a las clases sincrónicas, 80% de las actividades semanales aprobadas y aprobación de trabajo final.

Formulario de inscripción disponible Aquí

Cierre de preinscripción: 25/08/22
Se recuerda que el formulario electrónico es una pre-inscripción, lo que asegura el lugar como asistente es el correspondiente pago de la matrícula o aprobación de beca total.

Precio total del curso: $1800
Cierre de pago: 25/08/22
Código de pago: 202227
Formas de pago disponible Aquí
Información sobre becas y exoneraciones disponible Aquí

Programa completo del curso disponible Aquí

Fuente Portal de la Facultad de Información y Comunicación Aquí